|
% Z4 U+ ]2 W( ^+ Y: [4 f! c% \1 M; ^
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 : L# y( _: W, d5 H9 x# r$ t+ e3 j
4 S; q; V) Z% B$ T9 R b
4 Y. e7 y l) [/ C' e% p
①Hot and sour soup with shrimp* h. f0 @- p' Q* T0 K6 P3 B( I* C
9 H; d4 d4 b3 S7 G0 b7 F5 U
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)' z; V( M" C; w6 x3 `% F/ h
: b, h# ^& B: z( Q6 Y" f6 D3 xต้มยำกุ้ง+ t; l* i& Q* q2 x% |
8 {5 d" E% j9 D: U9 c8 oTom yam kung3 ]" h: x- l/ H. W, q1 D" k8 n, M
6 Q( L) I- t' E$ c9 Y ②
- W# F% Z0 C# J0 a9 l/ a E/ XGreen curry with chicken RDy
6 q, G- F3 g& R4 U! P* _" e綠咖哩雞
: g) l0 d: v, U/ P9 z6 w/ ?' e( a. x, _: u0 V0 ^% I9 B0 ]4 B
: I* `" a# m' r# ?
แกงเขียวหวานไก่
" ~4 n1 C! G5 j/ M0 W* l f
& s& K, ?, I/ I) j' KKaeng khiaowankai* S" c/ d% A) j) x
' |1 F+ I6 t# k& _& c3 Q3 J# | N
7 q A& e& t: N. x
: C0 Y' Q8 _0 F+ Z. Q% k/ G③Fried Noodles . X3 r& g7 l3 b* A1 c5 z
8 M0 ], U/ n# W* Z4 ]泰式炒粿條
" ^ H+ ]8 x9 d2 @" n4 V5 F" Q
ผัดไทย - R# S7 m/ n5 j" s
Phat Thai2 T/ b& ?- f" e8 s) o* M$ N% y5 g
/ D- x+ Z9 |: `" w/ T* I: `" g
* U7 H$ P( X1 o( O
5 H$ K+ z7 G1 }( G V- ~" x) X( w( E q
: K7 v2 |3 L# d2 A2 w# {+ ^
④* B7 z( |1 u ^9 H" n, C
4 U, g, V# P: e% [$ ~$ r0 N
Pork fried in basil % P( q& [5 u' n& N5 F
- E% [4 J( {, A' i1 B- p/ q5 w1 z
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 6 }% }( l) e# d. l3 I/ j/ Q
ผัดกะเพราหมู、ไก่
0 E. `' g" y# n" B3 Q
1 `( Q1 l; O) c7 l" o4 c; H8 `" f# ^4 b) y4 A4 V) G5 A
Phat Kaphrao Mu or Kai
- B/ u' Y7 z- r& }) ~/ I
! C$ k* x: N! P) E( F! l! \! x
% a5 h+ U+ }8 \- M8 {! |0 l2 j/ p6 B- v. `+ M h
⑤Red curry with roast duck & w9 n) D1 E+ N# L L" u7 D
紅咖哩燒鴨0 Z7 ]4 L) I5 {+ I' ?! P
! X3 X% E n @( ~! U# c
Kaeng Phet Pet Yang * ~" N. f J8 ?: b) E! L$ ?! [+ l( Y
แกงเผ็ดเป็ดย่าง% Y/ L0 N, [3 Y2 A. P1 F
; _) k1 J5 g1 j; i
9 k$ f- Y# n/ B) x& R4 [! R
* U5 D' w& H6 R- x$ e* x- t3 T5 C' X
⑥Coconut soup with chicken - J; Q/ d) D6 n0 w6 C: D4 P
; S' b; `2 Y8 E7 O' J2 }/ w椰汁雞湯- u7 F% ^2 e" Y! \- @3 @
7 |# A) b% z: D- Eต้มข่าไก่
. l, D; L7 B8 TTom Kha Kai
& l' e: e9 l2 \8 [+ x. @
7 c& D4 _4 Y9 Y" L9 G& s
3 H) I& `* K$ T5 e / {/ h8 i0 N2 M, I/ p$ E0 C* B
* t/ l3 n/ X$ [% G/ S( i
+ D. Z1 \; q0 c3 `+ q⑦Thai style salad with beef
8 u* c. l% y2 U; l% J' P; ^ V& { 8 i) X5 G# f; n6 m) R3 R- J1 P8 x1 X
酸醃牛肉; W% A3 s2 @# `% l! W ?% a* Y
! v2 d4 u7 X) V$ K+ ~ยำเหนือ
- D3 ^& y! b4 d% i [3 B, m& ? p
2 W4 U, Y& D) P2 r+ `3 yyam nua
! a+ P3 a' f8 O( ~ . U4 X) E& E' Q5 b- a4 x
⑧Satay pork
% `1 m; n( B q" m6 _" ~ 2 ~# r8 C+ ^" I6 I, T' @9 S. d
沙爹豬
/ N# _. j. b4 X/ l2 e2 b
6 P% A; {; A# b/ X* r6 G- bมูสะเต๊ะ
% v: m! h+ E) X2 D0 H/ V g4 {4 |% \# |- a5 x! x' m0 @/ {
Mu Sate, A* O: u1 i! W
& }* ?; b6 x4 W) q. c: }
4 v% B0 v$ K2 v1 d+ \3 i
2 X3 X2 W' A- q2 Y g& Q* `⑨Fried chicken with cashew
' Q' A3 D$ D( N
/ v- j5 u6 z& o k: C腰豆炒雞 ^# P. ~! r d& p
9 ?: E3 W+ X8 v
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์2 }3 [5 R+ Z9 i1 A/ I) f
* B* P# _- K4 C4 ]1 ?, @Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
! s- r0 ^" }2 z- P% k: \2 i! p
; f' r$ P: T" a x
⑩Panang curry. {. s) `) U$ b/ b' R3 A
% N2 g; K1 {" n8 `. X6 O帕能咖哩2 p; t$ i! g0 {7 Q1 M! n' v+ U
6 n" e" J" o4 w2 y. Tพะแนงเนื้อ9 r: x. l% R0 d' U2 R
& j# @8 [/ z. QPanaeng" [+ n' K! Q' j$ Q3 w8 S# F& B
|