|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! o" @5 R3 Q4 X4 B* W8 o7 f1 X# P6 u4 N( q6 m9 k9 q' y7 N4 G* }
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 X) T( `- \5 K" `) r M' r& @
8 z2 z" r' H0 H; G& O9 M ? 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) f" }7 b: ^: j7 a# O8 ^, V0 F1 K" ~- N
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* r0 ` p! r& [1 t+ e' D" Z+ t# F# {1 F
苏:时机正好?
5 i' W5 O+ A. O. Z, N" ?' R$ |7 L5 K+ X; N1 z$ t% K8 v
张:是。
. J; w/ a, N" _5 M9 q/ K
/ q ^. k. G. _ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 C# j7 x& N+ y6 `: `( h* |$ B
( `- L7 G; b) T. I' j# [2 h/ v 博:公使。* F" @- t# F/ Z0 |
5 ~( {5 ~% B# p6 q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* K2 `9 c0 y( J- t0 R7 w
! x2 m1 \0 u% f7 P% \% I 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 p# j- P# J0 V% m4 H( m7 `
% b% z8 C8 ^7 n _/ d. d
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
9 H# Q c2 g4 r- k. V2 v
, l3 s1 H. n% V# \8 }5 h 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( r$ L3 k9 C" @% {6 {' L, ?5 i( _3 N' q. ?* Y& F
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
: c! A+ Z7 z- f3 Q
% j* [3 B- K0 ^% x$ ^ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: H8 C: Z4 |% V* O3 J9 V
# ]& G7 C* o9 r' y 苏:哦!2 E! H3 {- H* E' f& [$ [
& E/ S, W8 p9 ~/ X! D- p
博:这位是真正的职业外交官!哈……% ^; a$ y0 U7 J: |$ N4 g( L
$ t( N7 H+ W4 ]9 R5 H. P
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
" h/ w( u! l, G; P
( I, q5 J" S% X5 W 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
f2 g3 D8 d; g' t% e! z& w7 H9 L
/ o a$ W# R* f- @ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 }$ b. E2 [+ V+ ^8 u7 i( V! t* W
. n: o6 m- h: w
弗:是的,说泰语。
7 k8 w0 D' ?# w0 {! V, v1 a9 x7 W9 C$ L. k+ v0 a0 @
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
# }# d' o# R$ S' u' c0 X; H9 J
9 N) {: K: S# ^# i0 s8 w 博:还从来没有吵过架。8 O" N& n& }! x) n7 z3 \( K# T
& e8 S8 O1 w" n 张:是,从来没有。6 y' L! l4 i0 n6 v$ t' l
& n! h$ j- V( p3 V4 L! ^/ J
博:用泰语说,就是“还没有”。1 v1 L/ @1 F2 J7 W
# W; ], T# o3 n! i 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- N Q( }# s! G& y% B$ ~$ u; c
# p" o8 A6 L6 X. ` 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. b/ k$ C4 L7 B8 D( U5 S; Q" E# C) h" f
张:我们两位从没有过这样的遭遇。* m6 `- j) ?5 z
% }6 S) m4 [/ X; x/ L
博:从来没有在那个时候见面。
. O9 H' x% \( j1 S5 h; G7 ]# x8 x) z0 u) x
张:哈……7 }$ h0 Y) D& W, B; G5 n0 ^
- h8 u8 F) w, b* A 苏:尽量避开,是吗?1 g0 c2 z" n. p2 x* d+ s( R/ o
5 ]/ Q3 ]7 J- f2 p9 V) q6 s
博:避开。避开。
- q( l3 M% D3 Z9 y( o! d3 K1 f2 g- @9 z$ _6 A1 r
苏:那英国呢?
0 D+ n" h' w5 V
! M( i0 |* Y o! k, {, J 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# i- Z3 }) F2 x6 g) G6 V% i& z7 J
4 Q, b% i& ~5 l1 L4 A 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 r: Q' k7 Q) B: E/ T! J
( `! p/ [ S# ^, k0 F* w! b
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
# @7 m- N8 a8 Q
( c) E7 E* o) \" r" ?2 t 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 Y. W! |9 l/ `
# c* _# h5 A/ J4 R* ^
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。6 D) D1 u3 a8 }( W1 B2 g' ]
- i$ w* v$ D- X$ T7 W0 {4 X
苏:那作为朋友,会怎么做?7 k% D* c' H% x; O \( o
. W: m3 N$ Q$ p0 c c 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& v7 i0 g0 B" O- U& Q! G' ]* ?( y b( \# ?7 W/ B) c
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 X7 ^4 J$ z$ e3 ?/ c5 M( W; C7 ^: }4 {" z0 W
弗:是的,会交换意见。
& T, e! @8 U% l8 t4 H
" J, H# `+ m5 _$ P+ V$ i7 b 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 d! y8 P" E, e, e2 q( h
- E6 L/ j. }3 `0 k 博:没有困难。
9 g3 P6 _6 b5 Q$ Z; R5 {1 H7 ~
3 [& Q2 N/ p, V& H) k 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。; {9 M6 Z9 G6 A2 G
" G3 d/ Z k0 W
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* `- u4 Q5 i; [( \$ |/ P' Z
$ e/ J' r; B4 V* d# f8 `8 o 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* p. K% X- o0 @* X$ `; l1 z* a
5 {- E- G' x- @# u1 k
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) w8 P' r, C" T# o
. m- H9 [6 c1 a* S a u 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ v$ U2 t+ T8 W; }# M
% |8 z6 J" k7 ?2 u; p+ {8 \6 i 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。1 s. S ^6 o) @
2 x! f/ g7 A1 m0 K. P% M5 ^+ Q 弗:我们必须保持中立。
, g+ o+ h& _, X7 E+ f( U* h1 ]! e7 L; a" I4 ]* D* k% f
苏:始终保持中立?
6 `) ]: T' w1 s' M0 V8 O/ F0 c7 ^ v8 ?$ e' w1 b
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' x @; W! @ \' J9 T7 u- E
3 z {; Q) t9 p9 k8 Y! t& Z- r
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ N+ F) K h0 \% _& ~# |+ B' S/ X9 {- n4 j
弗:但我们不理解啊。0 S( @0 q6 ^' ^
2 S& ~' {' ~+ { Z; n0 I, e
苏:不理解?
* r) c& L$ l6 h2 o4 S @) q3 D7 W+ S2 B$ O' J
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: _5 i; T2 E1 ^9 {4 C x7 Q0 A4 E
0 y0 | }5 v0 I4 g9 { 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?/ J- ?# F2 e8 f0 H
9 r, a4 k/ c, y! ~: ~" x
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- z( M; J* F2 U! j0 _ ?6 h! C: k* k
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 P% P; b' L _$ `/ G
4 T1 w" }$ r. B+ Z# b 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
i0 m+ d, C$ D" X% u- a9 t; C6 F d
; M' R9 G$ u) b 苏:中、美是同一天吗?+ p, L' m7 n: W
/ u& L9 H+ p. @7 q; @2 u
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! P* z/ ?2 w- h% R9 V+ t- C9 W
" ^: a! G" ]0 b9 l- n' V! ], N
张:是。
! k$ R3 z: f# x: I* B0 |3 z. |1 `3 x: y. T
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 R3 O- m( f) r: a" r5 D. |6 j, s r- }! _
8 l4 q4 @; b/ J* g2 O1 D) @ 苏:张大使介意吗?% @7 z2 ^8 u! X4 n
: f( c" S' P, @, e5 c# b3 Z& j5 |0 F
张:不介意。
. P! I* H' F4 g: }9 z/ W/ E# q: A7 N8 m0 x# \( P5 I' a, A4 c7 _8 ^
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 x1 k; m+ Z& x z7 n
" P3 L, a+ t6 b% r& g1 \+ i 博:苏提猜,不要想得太多了。+ n% U3 i$ y+ k$ F
8 t, Q5 t' y+ [2 X! O
苏:泰国人这么想。
W6 Q# N* V$ a6 e; z" C" v! ?! w5 H, J* Y: ?2 h& B3 I
博:我们不这么想。
0 Q: ?* K! u0 r6 Z2 m, w1 @3 q/ ]7 Z1 n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 P3 V$ b1 z* I2 d/ t q* ?. G* L) _8 E- h+ j
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 q: Y* I3 l; Z, {! {
- b, `; r g5 B2 k2 {, R 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?! ]1 q- [$ E/ E9 K7 Y
! w1 }: E$ Q. p. `0 R% i
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% A, {; h1 _: T0 o* _, q* A
* X6 k9 j0 e6 n 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; j2 x& B% w( P5 c. o& \' K
" |) N4 L9 B/ H8 w
弗:是。8 s7 e9 H; D2 _; x& E6 S
3 N/ o* ?- z. W2 A' s( v& i
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) [" ?& L3 A( t; u5 o# I2 ]2 c) w. w5 t% D/ y+ N
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 X" X# ~7 K+ @- _ h
& g2 @" y% C& [ @ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 R& ?# u4 w/ H4 A" {" r/ e; O
/ \( ], C9 p: t8 f 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& | r' H# U: A5 @$ {: A
" c! G0 p! |+ J! I. V# Z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, O2 r3 R) i7 H
& v1 g- I2 q3 B$ b9 i- j6 t; R 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
! n# D/ l0 n$ x( x ^
2 h( T# I$ z9 w' I( q 苏:大使感到糊涂吗?
: a5 o7 q: R" j9 h1 A( R4 g7 `+ i) n* y& i, o
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 Z' c" f& M4 K# ^8 y
' _; }& F( t0 g; [
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
" I* I6 n/ E/ Z7 w* u1 q6 q7 w; T. Y' H6 Z
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 ^% x0 j# m0 \7 p0 }2 ?6 U
( A; Q" L9 {# k7 \$ I 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 b8 C0 S8 D, k' m; g! A" ?5 Q2 h2 g5 t
弗:哈……
! I" W# z: o4 R3 F
" e4 K) M5 S% R; w% p 苏:每次来都碰到了“革命”?4 ?3 K* Z" K. C# ]1 U5 M! c3 [
' G& c0 Z1 E! J/ _
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
: U9 e/ y& B; v( q7 N; `" O( i
" G" z4 V1 |3 @# z* i5 W/ f% y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
( v$ z! m1 z6 V
; R% ?2 H8 a9 R6 v. S 弗:那天我在英国。+ | M4 ~+ p& w n: S7 f
$ [+ U ^/ t" ]! ^6 Q) g 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ f9 D; t- t3 H7 h6 F$ S
7 E" ]' E9 b/ u/ v2 H" f 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?0 P* a* P, t+ o7 x! f# J
7 j* `( V. _, w5 H: V% V: f
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- }2 e2 ] C$ ?' a' s" N f# u3 j
- r) [0 _$ ?3 M2 Z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 y& T- w# M( |. D* e! n" }( h# A+ C0 k8 \
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧? ]- h9 a9 i- G* ~) H
+ Q ^& |' @8 {5 [( |8 H
博:那你说说,有什么情报?- }. x5 s2 z' W+ T$ X
$ f' l; S" R) j! L( ^3 s' a 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?' F d! J' J; l. I& F
/ G) E2 l. q/ T r1 m- x 博:不对。5 M2 H8 W; H5 v( l0 C
1 Q3 ^% W+ l- I# A
苏:CIA,可能有什么情报……) g, a- H) i8 ~. J
, M7 o/ }! D* a/ g( K6 U4 H) [ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 z3 K& {( j/ [: u+ S7 J `0 u
1 X- \ |' s( q 苏:不是事实吗?* b5 u3 Y% h0 X/ H
/ a& F Z3 r" b7 `/ X ?0 P8 O 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。3 E% y; k# t. a- ]# E3 `
; p% h" ]6 I; n n
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
% A3 W+ l+ b* P$ n; b* k1 E2 d$ H% I1 _# y2 c/ ?% `
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& z' G8 X9 V3 ?) j
7 X+ |; {) M1 z- |: c/ Q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 H h e( @- G% v0 q t% a
# R6 V/ w0 a6 O" i 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) s- H6 X7 M+ [3 K
7 J9 x# f4 N* D8 `! t7 F 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 `5 W& Q! S, T% M
) e; Q# f& u+ s3 T. E- @2 m! S 博:苏提猜,请不要这样说嘛。% s4 K0 F# o/ i j) c& {! f: P
- D, ?0 j8 d) K- a) Q 苏:为什么?损失什么吗?
: E5 [( j# r$ e3 ^& I U: n! I
+ C. i2 X! ~. g* z* O- e7 d 博:是。哈……
3 \/ @4 K3 X* f8 W% h
/ g" {8 i. r0 x 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 o8 j' \+ @3 W# n- }0 J4 Z
1 q8 a7 e- P$ [. T 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|